касторка - vertaling naar portugees
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

касторка - vertaling naar portugees

Касторка; Е1503; E1503
  • справа
  • Структурная формула основного компонента касторового масла — триглицерида рицинолевой кислоты

касторка      
óleo de rícino
óleo de rícino         
касторовое масло, касторка; бобровая струя (мед.)
óleo de rícino         
касторовое масло, касторка, бобровая струя (мед.)

Definitie

касторка
ж. разг.
Касторовое масло.

Wikipedia

Касторовое масло

Касто́ровое маслокасто́рка», масло клещевины, лат. Оleum Ricini) — растительное масло, получаемое из растения клещевина обыкновенная, смесь триглицеридов рицинолевой, линолевой и олеиновой кислот. Касторовое масло не высыхает, не образует плёнки. Большую его долю (80 %) составляют глицериды вязкой рицинолевой кислоты, содержащей только одну ненасыщенную связь углерод-углерод. Остальное приходится на глицериды линолевой и олеиновой кислот. Название заимствовано от англ. castor oil, которое, в свою очередь, произошло от английского названия клещевины — англ. castor plant. По одной из версий, оно появилось ввиду того, что масло данного растения стали использовать как замену кастореуму.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor касторка
1. Первый был - как касторка, второй - как приторная сахарная вата.
2. Игра шла своим чередом, но проклятая касторка скоро взяла свое.
3. Касторка укрепит корни бровей, оливковое масло и лимон придадут им блеск.
4. З. Г а г и е в а, Владикавказ КОММЕНТИРУЕТ врач-гастроэнтеролог, кандидат медицинских наук Константин СПАХОВ: - КОНЬЯК, касторка, бессонные ночи...
5. Итак, Высоковский гордо вышел на сцену и начал: "В те самасшедшие дни я сибе думал, я думал сибе - ведь подумать только, что когда-то наше ремесло - Аптека - было самое мирное - касторка, рыбий жир, на худой конец пиявки...